Hier und Jetzt! Отрывок из незнакомого мне фильма.

Этот фильм мне не знаком, но именно в этом отрывке я нашла ту простую истину, мудрость и откровение, которые меня очаровали.И которые засели во мне, словно хотят, чтобы я этим поделилась. Что я и делаю...:)



ich habe was völlig vergessen - я кое-что совсем забыл

ist ziemlich wichtig - это очень важно

können wir es kurz machen? - мы можем это быстро сделать?



klar- конечно

ich rede mit dir - я с тобой говорю

bist du blöd? - ты дурной?

du hast gesagt, du hast es eilig - ты сказал, что торопишься

und dann wirfst du mich von der Brücke? - и ты меня скидываешь с моста?

ich hab deinen Kopf leer gemacht - я освободил твою голову

hast du nicht - нет, ты это не сделал


du hast mich in den Fluß geworfen - ты меня скинул в реку

woran hast du gedacht - о чем ты думал?


während du gefallen bist - когда ты падал

was weiß ich? - откуда я знаю?

womöglich an die Uni? - может быть, об университете?

dass du einkaufen willst? - или что тебе надо закупиться?

an das, wo du so dringend hin musst? - о том, куда тебе срочно надо пойти?

an was denn jetzt? - о чем же тогда?

du warst zu 100% bei dem, was dir gerade passiert ist - ты на все 100 процентов был в том, что с тобой происходило

ein Wort dafür haben - слово для этого иметь


du hast den Verstand verloren - ты из ума выжил (потерял ум, рассудок)


dafür habe ich lebenlang üben müssen - для этого мне потребовались трениновки длиною в жизнь

wir müssen dich auch dazu bringen, - нам надо тебя тоже научить

den Verstand verlieren - терять ум

was hast du da gerade gemacht - что ты толко что сделал?

so eine Art Kampfsport? - это было что-то вроде боевого искусства?

ich habe das nicht kommen sehen - я не видел, как это всё произошло

weil du nicht aufmerksam warst - потому что ты не был внимателен

genau wie auch jetzt - точно также, как и сейчас

dein Kopf füllt sich bereits wieder - твоя голова снова наполняется (мыслями)

du verpasst alles, was gerade so los ist - ты упускаешь(пропускаешь, не замечаешь, что-то проходит мимо тебя незамеченным) всё, что именно в этот момент происходит

es ist doch gar nichts los - но ведь совсем ничего не происходит

niemals - никогда

schaff diesen Müll raus - избавься от этого мусора

der ist das, der dich von einzig Wesentlichem da draussen abhält- он удерживает тебя от единственно существенного там снаружи

das Moment Hier und Jetzt - момент "Здесь и Сейчас"

Und bist du wirklich im Hier und Jetzt, wirst du verblüfft sein, zu was du in der Lage bist und wie gut du es tun kannst. - И когда ты действительно будешь Здесь и Сейчас, ты будешь ошеломлен, изумлен тем, на что ты способен и как хорошо ты это можешь делать.